Перевод технических текстов

Разместил Виды переводов
9.0/10

В эпоху постоянного развития различного оборудования и технологий, которые, в основном, закупаются за границей, никак не обойти стороной ознакомление с материалами на иностранном языке. Именно поэтому становятся популярны технические переводы.

Налаживание партнерских и торговых отношений, сотрудничество с различными иностранными компаниями для развития и построения успешного бизнеса очень часто связаны с переводом спецификаций, инструкций и другой технической документации. Это, и многое другое, делает технический перевод текстов одним из популярных видов переводов.

Если у Вас появилась необходимость перевода текста технического направления, тогда важно выбрать бюро переводов, где лингвисты не только обладают навыками профессионального перевода, но и имеют техническое образование.

Бюро переводов Всеукраинского центра иностранных языков «UA» в Киеве предлагает свои услуги для тех,  кому необходим перевод технических текстов с/на любой иностранный язык. Переводчики бюро переводов центра «UA» на Соломенке — это высококомпетентные специалисты иностранных языков со специализированными знаниями в технической области. Благодаря высокому уровню профессионализма переводчиков, бюро переводов центра «UA» выполняет перевод технической документации не только быстро и качественно, но и проводит корректировочные и редакционные правки. Переведенные тексты заверяются печатью бюро переводов, а нотариальное заверение документа происходит по желанию и запросу заказчика.

Технический перевод документации требует строгой передачи содержания, смысла и логического стиля изложения формулировок. Информативность, которой наполнены технические тексты, насыщена большим объемом фактического материала при малом объеме текста. Лексика такого документа переполнена большим количеством специализированной терминологии и сокращений, которые важно точно передать при переводе с/на любой иностранный язык.

Именно поэтому, переводчики в бюро переводов центра «UA» не только прекрасно владеют навыками перевода с/на любой иностранный язык, но и обладают полным пониманием содержания текста технического характера.

Доверяйте перевод документов только профессионалам, тогда Вы сможете избежать ненужных неточностей и несоответствий!

 

Перевод технических текстов  в Киеве
Соломенский район (Соломенка)
Воздухофлотский пр-т, 42, тел. 044-239-16-45

Заключение по услуге

Название услуги: Перевод технических текстов

Описание услуги: Переводчики в бюро переводов центра «UA» не только прекрасно владеют навыками перевода с/на любой иностранный язык, но и обладают полным пониманием содержания текста технического характера.

Цена от: 80

Валюта: UAH

Активность услуги: InStock

Больше про услугу...

  • 9/10
    Соотношение цена/качество - 9/10
  • 10/10
    Скорость выполнения работы - 10/10
  • 8/10
    Отзывчивость и подход к клиенту - 8/10
9.0/10

Заключение по услуге

Технический перевод документации требует строгой передачи содержания, смысла и логического стиля изложения формулировок. Информативность, которой наполнены технические тексты, насыщена большим объемом фактического материала при малом объеме текста. Лексика такого документа переполнена большим количеством специализированной терминологии и сокращений, которые важно точно передать при переводе с/на любой иностранный язык.

Сохранение голоса....
Рейтинг пользователей (поставьте свой) 5 (2 голос)

Tagged under: